JUN-K's Laboratory GUESTBOOK
ご自由にいろいろ書き込んでください。(タグは使用できません。)
管理人の無精な性格により,レスがつかない場合がありますが,あまり気にしないでください。(^^;
なお,管理人が「あまりよろしくないな」と判断した書込みは,管理人の勝手な判断により予告なく消去することがありますので,ご了解ください。

  • 新規投稿はこちらのフォームから。
[146]への返信フォーム
マークは必須項目です。
 合言葉: (← 彗星 の読みを全角カタカナで記入)
 NAME:
 E-Mail:
 URL:
 Subject:
 Comment:
 PASSWORD (半角英数字4〜8桁。記事の編集/削除に使用)
 

[146] ハテナ  2005/10/27(Thr) 12:10  っち      

ネーミングの可愛らしさに笑ってしまった。

[147] Re:ハテナ  2005/10/28(Fri) 0:57  JUN  [Mail]  [Web site]  

なんか,こういう名前を付けられるような仕事って,ちょっとうらやましいかも。
ある意味,生物か天文とかをやってる人の特権かな?
他の分野だと,何か大発見しても,せいぜいその人の名前がつく程度だし。(って,それはそれで十分スゴイけど。)

そういえば,先日も職場で「日本人の名前がついた単位ってある?」と訊かれて「湯川」くらいしか思いつかなかった。
他にあるんでしょうか?>誰となく

[148] Re:ハテナ  2005/10/28(Fri) 14:41  っち      

ぐぐって見ました。台風の単位が藤田スケール、「F-Scale」と言うそうだよー。詳しい事は自分で調べてね(笑)

[149] Re:ハテナ  2005/10/29(Sat) 11:29  JUN  [Mail]  [Web site]  

"ほうほう,なるほど。勉強になるな〜。(⌒o⌒)

Fujita-Pearson tornado scale(F-scale)って,風速に対応させてるけど,実質的には昔の震度と同じような「被害の強度」で,それを定量的なものに対応させよういう考え方みたいね。
でも,数値を言うときには F0,……, F12 という言い方になってしまって,「1 fujita, 2 fujita,……」とは言わないみたいなので,細かいこと言うと「fujitaが単位」と言いにくくなるのがとても残念。orz もったいないな〜。
とはいえ,「yukawa(Y)」はちゃんと「1 yukawa, 2 yukawa」という言い方が出来るホントの単位だけど,実際上ほとんど使われることがないので,今でもちゃんと使われてるぶん藤田博士はエライ!ということになるかな。

それにしても,専門用語に日本人の名前を見つけると,なんかちょっとウレシイ気分になるのは僕だけだろうか。(^^;


<関連ツリー>